- activar
- v.1 to activate (alarma, mecanismo).María activa la alarma Mary activates the alarm.La ambición activa a María Ambition activates Mary=moves Mary to action.El desempleo activa el crímen Unemployment activates=triggers crime.2 to arouse.Lo prohibido activa la pasión Those things forbidden arouse passion.* * *activar► verbo transitivo1 TÉCNICA to activate (acelerar) to expedite2 INFORMÁTICA to enable3 figurado (avivar) to liven up, quicken► verbo pronominal activarse1 to become activated* * *verb1) to activate2) stimulate* * *VT (=poner en marcha) to activate; [+ trabajo] to expedite, speed up, hurry along; [+ fuego] to brighten up, poke; [+ mercado] to stimulate* * *1.verbo transitivoa) (agilizar) <proceso/crecimiento> to speed up; <economía/producción> to stimulate; <circulación> to stimulate
activar las negociaciones — to give fresh impetus to the negotiations
b) (avivar)una ráfaga activó las llamas — a gust of wind fanned the flames
c) (poner en funcionamiento) <alarma> to activate, trigger; <dispositivo> to activate; <máquina> to set ... in motion2.activarse v prona) alarma to go off; dispositivo to start workingb) (Méx) obreros/disidentes to take active steps* * *= activate, initialize, trip, set on, actuate, set in + motion, energise [energize, -USA], drive.Nota: Verbo irregular: pasado drove, participio driven.Ex. Deferred orders are activated when the 'claim overdue order' function is run.Ex. These fields do not need to be initialized.Ex. The cord which trips its shutter may reach down a man's sleeve within easy reach of his fingers.Ex. You can also select this option on the Setup Options screen to set postings on permanently.Ex. CRG has always remained an amateur organization in the sense that it does not dispose of large funds, and its members are actuated by enthusiasm for the subject rather than by the hope of wealth.Ex. If someone reports that a member of the staff is drunk while on the job, the supervisor must immediately set in motion the prescribed personnel procedures for verifying the charge, issuing a warning, observing and documenting future performance, and, if necessary, initiating a dismissal action.Ex. This will enhance the utility of the public libraries and energise the public librarian as a change agent.Ex. The notation 796.33 is used for sporst involving an inflated ball propelled (driven) by foot.----* activar una señal = activate + signal.* activar un dispositivo de control = set + control.* activar un proceso = activate + process.* activar un sistema = activate + system.* * *1.verbo transitivoa) (agilizar) <proceso/crecimiento> to speed up; <economía/producción> to stimulate; <circulación> to stimulateactivar las negociaciones — to give fresh impetus to the negotiations
b) (avivar)una ráfaga activó las llamas — a gust of wind fanned the flames
c) (poner en funcionamiento) <alarma> to activate, trigger; <dispositivo> to activate; <máquina> to set ... in motion2.activarse v prona) alarma to go off; dispositivo to start workingb) (Méx) obreros/disidentes to take active steps* * *= activate, initialize, trip, set on, actuate, set in + motion, energise [energize, -USA], drive.Nota: Verbo irregular: pasado drove, participio driven.Ex: Deferred orders are activated when the 'claim overdue order' function is run.
Ex: These fields do not need to be initialized.Ex: The cord which trips its shutter may reach down a man's sleeve within easy reach of his fingers.Ex: You can also select this option on the Setup Options screen to set postings on permanently.Ex: CRG has always remained an amateur organization in the sense that it does not dispose of large funds, and its members are actuated by enthusiasm for the subject rather than by the hope of wealth.Ex: If someone reports that a member of the staff is drunk while on the job, the supervisor must immediately set in motion the prescribed personnel procedures for verifying the charge, issuing a warning, observing and documenting future performance, and, if necessary, initiating a dismissal action.Ex: This will enhance the utility of the public libraries and energise the public librarian as a change agent.Ex: The notation 796.33 is used for sporst involving an inflated ball propelled (driven) by foot.* activar una señal = activate + signal.* activar un dispositivo de control = set + control.* activar un proceso = activate + process.* activar un sistema = activate + system.* * *activar [A1 ]vt1(estimular): medidas que activarán la economía measures to stimulate o revitalize the economypara activar la circulación to stimulate the circulationesto ayudará a activar las negociaciones this will help to give fresh impetus to the negotiationsuna ráfaga activó las llamas a gust of wind fanned the flames2 (poner en funcionamiento) ‹alarma› to activate, trigger, set off; ‹dispositivo› to activate; ‹máquina› to set … in motion3 (Quím) to activate■ activarsev pron1 «alarma» to go off; «dispositivo» to start working2 (Méx) «obreros/disidentes» to take active steps* * *
activar (conjugate activar) verbo transitivoa) (agilizar) ‹proceso/crecimiento› to speed up;
‹economía/producción› to stimulate;
‹circulación› to stimulate;
‹negociaciones› to give fresh impetus tob) (poner en funcionamiento) ‹alarma› to activate, trigger;
‹dispositivo› to activate;
‹máquina› to set … in motion
activarse verbo pronominal [alarma] to go off;
[dispositivo] to start working
activar verbo transitivo
1 (poner en marcha) to activate
2 (acelerar, animar) to liven up: la publicidad les ayudó a activar el negocio, the publicity campaign helped them to bolster up business
'activar' also found in these entries:
Spanish:
estimular
- mover
English:
activate
- trip
* * *activar♦ vt1. [alarma, mecanismo] to activate2. [explosivo] to detonate3. [estimular] to stimulate;activar los intercambios comerciales to boost o stimulate trade;el ejercicio activa la circulación de la sangre exercise stimulates your circulation♦ See also the pronominal verb activarse* * *activarv/t1 (estimular) stimulate2 bomba activate, set off; sistema de seguridad tbtrigger* * *activar vt1) : to activate2) : to stimulate, to energize3) : to speed up
Spanish-English dictionary. 2013.